Jump to content

Fahrt ins All Game Piece


Tinplate6

Recommended Posts

IMG_2546.jpg

I discovered this little treasure on our favorite auction site...if I was to take a stab at dating this, I would say 1960's. The toy is a masterpiece in miniature, a nice retro styled rocket with a very well sculpted astronaut. The clear nose cone is removable so you can get to the figure inside.

IMG_2538.jpgIMG_2535.jpg

This stands all of 2.25 inches tall! :blink: The details are so fine there is actually a face on this figure, amazing!

IMG_2542.jpg

IMG_2544.jpg

IMG_2532.jpg

You'll have to forgive my "atmospheric" pictures, I'm not too good at micro photography. ^_^ There are no markings anywhere on this (where would you put them anyway?). If anyone has information on it, please let me know...Blechroboter are you listening? :unsure:

Link to comment
Share on other sites

:ninja: Blechroboter calling... :ninja: Blechroboter calling. Yeah I´m here.

It´s from a cardboard game. Several rockets in different colours. Believe it comes from the former GDR (East Germany). Will do some research.

Link to comment
Share on other sites

Here we go: The cardboard game was called "Fahrt ins All" (= journey into space). It was made by Gräfe in 1966 in the GDR.

As far as I know, there are 6 cosmonauts with their rockets in blue, red, green, yellow, white and brown. Each cosmonaut has the same colour like his rocket.

The game starts at the "Pionierpalast (= Palace of pioneers. It´s a typical term from the GDR )and leads in 30 steps through the "Kosmonautenschule" (= School of Cosmonauts)

post-544-1281253711.jpg

Perhaps a personal annotation about an odd use of words in West and East Gemany in times of the cold war.

Until early 1960s the term "Raumfahrer" (= space man, translated word by word it´s space driver) was the usual word.

Than in West Germany we used the american word Astronaut. At this time the word Kosmonaut was spoken in East Germany.

It was so strange, more it was scary that both the parts of one country used two different words for the same thing.

Don´t forget both words came from outside, from the USA and the USSR. It´s not the same like two different words

spoken in several parts of the country.It was a question of heteronomy. I´m glad it´s over since twenty years.

Link to comment
Share on other sites

Wow, that's fascinating stuff Blech, thanks for the information. So, I have a tiny cosmonaut now, hunh? I don't suppose there are any pictures of the board game itself or the other pieces? :unsure:

Link to comment
Share on other sites

Great recherche Blech!

The game starts at the "Pionierpalast (= Palace of pioneers. It´s a typical term from the GDR )and leads in 30 steps through the "Kosmonautenschule" (= School of Cosmonauts)

Some additional info for our non-German-speaking friends (ha, sweet revenge ...) :)

"Pioniere" was a youth organization of the SED (Socialist Unity Party) in the GDR. There was quite an ethuastic interest in space flight in the GDR, especially with kids and youths.

Children would form special Kosmonaut-groups in schools, preparing for their very mission in space/Kosmos. Meanwhile they were producing paper-crafts that would eventually be exhibited in school.

So the way leading from "Pionierpalast" to "Kosmonautenschule" would be the dream of any kid in the GDR in the late 60s and first half of the 70s.

Link to comment
Share on other sites

... never seen this one before ...

I collect space related cardboard games from Germany. But like you I´ve never saw it in an offer or auction.

Link to comment
Share on other sites

Here are the pictures of that great board game from the website, for posterity, thanks Dirk! ^_^ The game looks really complicated... :unsure:

post-656-1281322142.jpg

post-656-1281322162.jpg

Link to comment
Share on other sites

  • Brian.. changed the title to Fahrt ins All Game Piece

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...

Important Information

This site uses cookies to improve your visit. If you're happy with this, please continue.